수학여행의 유명 도시, 경북 경주 명소TOP 6

Travel 2019. 7. 25. 14:10

안녕하세요? 오늘 소개할 여행지는 수학여행하기 매우 유명한 지역인 경상북도 경주 입니다. 경주는 신라의 옛 수도이며, '금성'이라는 옛 이름이 있는 지역입니다. 신라시대 때 사용하였던 유적들과 왕릉이 많이 분포 되어있는 명소지역입니다. 경주에서 유명한 명소지 6곳을 소개하겠습니다.

 

Ban khoe khong Điểm đến hôm nay là Gyeongju, tỉnh Gyeongbuk, một khu vực rất nổi tiếng cho các chuyến du ngoạn. Gyeongju là thủ đô cũ của Silla và là một khu vực có tên cũ là 'Venus'. Đây là một khu vực nổi tiếng, nơi có nhiều hài cốt và lăng mộ hoàng gia được sử dụng trong triều đại Silla. Dưới đây là sáu địa điểm nổi tiếng ở Gyeongju.

 

Kumusta ka? Ang patutunguhan ngayon ay Gyeongju, lalawigan ng Gyeongbuk, isang napaka sikat na lugar para sa mga ekskursiyon. Ang Gyeongju ay ang lumang kabisera ng Silla at isang lugar na may lumang pangalan ng 'Venus'. Ito ay isang sikat na lugar kung saan maraming nananatiling at royal tombs ay ginamit sa panahon ng Dinastiyang Silla. Narito ang anim na sikat na lugar sa Gyeongju.

 

บายดีไหม จุดหมายปลายทางในวันนี้คือ Gyeongju, Gyeongbuk Province ซึ่งเป็นพื้นที่ที่มีชื่อเสียงมากสำหรับการทัศนศึกษา Gyeongju เป็นเมืองหลวงเก่าของ Silla และเป็นพื้นที่ที่มีชื่อเก่าแก่ของ 'Venus' มันเป็นพื้นที่ที่มีชื่อเสียงที่ใช้ซากศพและสุสานหลวงจำนวนมากในสมัยราชวงศ์ซิลลา หกสถานที่ที่มีชื่อเสียงใน Gyeongju

 

Apa kabar Tujuan hari ini adalah Gyeongju, provinsi Gyeongbuk, daerah yang sangat terkenal untuk wisata. Gyeongju adalah ibu kota lama Silla dan merupakan daerah dengan nama lama 'Venus'. Ini adalah daerah yang terkenal di mana banyak peninggalan dan makam kerajaan digunakan selama Dinasti Silla. Berikut adalah enam tempat terkenal di Gyeongju.

첫 번째는 불국사 입니다. 불국사는 통일신라시대에 창건된 옛 사찰로, 진현동 토함산에 위치한 명소입니다. 불국사의 '불국(佛國)'은 '부처님의 나라'라는 뜻을 가지고 있으며, 비로자나불()과 아미타불() 부처님을 봉안한 사찰이며, 불국사의 유명한 유물인 청운교와 백운교가 있는데요. 아랫계단은 청운교, 윗계단은 백운교로, 극락정토를 상징하는 유명유물 입니다. 그 외에도 불국사 대웅전 앞에 석가탑과 다보탑 등의 유명 유물이 있는 명소지 입니다.

 

Đầu tiên là Bulguksa. Đền Bulguksa là một ngôi đền cổ được xây dựng từ thời Silla hợp nhất và là một địa điểm nổi tiếng trên Tohamsan ở Jinhyun-dong. Đức Phật Bulguksa có ý nghĩa là 'Vương quốc của Đức Phật' và đó là một ngôi chùa Phật giáo đã ôm lấy Đức Phật của Đức Phật và Đức Phật A Di Đà, và các thánh tích nổi tiếng của Bulguksa, Tôi có Cầu thang thấp hơn là Cheongwon-gyo, cầu thang trên là Baekwon-gyo và các hiện vật nổi tiếng tượng trưng cho thiên đường. Ngoài ra, có một nơi nổi tiếng với các di tích nổi tiếng như tu viện Phật giáo và chùa Phật giáo trước chùa Phật giáo.

 

Ang una ay Bulguksa. Ang Bulguksa Temple ay isang lumang templo na itinayo sa panahon ng Unified Silla at isang sikat na lugar sa Tohamsan sa Jinhyun-dong. Ang Buddha ng Bulguksa ay may kahulugan ng 'Buddha's Kingdom' at ito ay isang Buddhist na templo na sumakop sa Buddha ng Buddha Buddha at Amitabha Buddha, at ang mga sikat na labi ng Bulguksa, Mayroon akong. Ang mas mababang hagdan ay Cheongwon-gyo, ang mga hagdan sa itaas ay Baekwon-gyo, at ang mga kilalang artifact na sumasagisag sa paraiso. Bukod dito, mayroong isang sikat na lugar na may mga sikat na relikya tulad ng Buddhist monasteryo at Buddhist templo sa harap ng Buddhist templo.

 

ครั้งแรกคือ Bulguksa Bulguksa Temple เป็นวัดโบราณที่สร้างขึ้นในสมัย ​​Unified Silla และเป็นจุดที่มีชื่อเสียงใน Tohamsan, Jinhyun-dong พระพุทธเจ้าแห่งบัลกุกซามีความหมายว่า 'ราชอาณาจักรของพระพุทธเจ้า' และเป็นวัดในพุทธศาสนาที่ได้สวมกอดพระพุทธรูปของพระพุทธเจ้าและพระพุทธอามิทธาและพระธาตุที่มีชื่อเสียงของบัลกุคซา ฉันมี บันไดด้านล่างคือ Cheongwon-gyo, บันไดด้านบนเป็น Baekwon-gyo, และสิ่งประดิษฐ์ที่มีชื่อเสียงเป็นสัญลักษณ์ของสวรรค์ นอกจากนี้ยังมีสถานที่ที่มีชื่อเสียงด้วยพระธาตุที่มีชื่อเสียงเช่นวัดพุทธและวัดพุทธด้านหน้าวัด

 

Yang pertama adalah Bulguksa. Bulguksa Temple adalah kuil kuno yang dibangun pada masa Silla Bersatu dan merupakan tempat terkenal di Tohamsan, Jinhyun-dong. Buddha Bulguksa memiliki arti 'Kerajaan Buddha' dan itu adalah kuil Budha yang telah memeluk Buddha Buddha dan Buddha Amitabha, dan peninggalan Bulguksa yang terkenal, Saya punya. Tangga bawah adalah Cheongwon-gyo, tangga atas adalah Baekwon-gyo, dan artefak terkenal melambangkan surga. Selain itu, ada tempat terkenal dengan peninggalan terkenal seperti biara Budha dan candi Budha di depan candi Budha.

두번 째 명소는 석굴암 입니다. 경주시 진현동 토함산() 산정 동쪽에 있는 통일신라시대의 석굴 사찰인데요. 신라인들의 신앙과 염원, 뛰어난 건축미, 성숙한 조각기법 등을 보여주는 역사 유적으로 국보 제24호로 지정되었으며, 유네스코 세계문화유산으로도 지정된 명소 입니다.

 

Điểm nổi tiếng thứ hai là Seokguram. Jinhyun-dong, Gyeongju-si Đây là một ngôi đền hang động trong Thời kỳ Silla thống nhất ở phía đông của ngọn núi Tohamsan. Nó được chỉ định là Kho báu quốc gia số 24 và được chỉ định là Di sản Thế giới của UNESCO. Đây là một di tích lịch sử cho thấy niềm tin và mong muốn của Silla Lines, vẻ đẹp kiến ​​trúc nổi bật và kỹ thuật điêu khắc trưởng thành.

 

Ang ikalawang sikat na lugar ay Seokguram. Jinhyun-dong, Gyeongju-si Ito ay isang cave temple sa Unified Silla Period sa silangang bahagi ng bundok ng Tohamsan. Ito ay itinalaga bilang National Treasure No.24 at itinalaga bilang isang UNESCO World Heritage Site. Ito ay isang makasaysayang site na nagpapakita ng pananampalataya at pagnanais ng Silla Lines, natitirang arkitektura kagandahan at mature iskultura pamamaraan.

 

จุดที่มีชื่อเสียงที่สองคือ Seokguram Jinhyun-dong, Gyeongju-si เป็นวัดถ้ำในยุค Unified Silla ทางด้านตะวันออกของภูเขา Tohamsan มันถูกกำหนดให้เป็นสมบัติแห่งชาติหมายเลข 23 และถูกกำหนดให้เป็นมรดกโลกโดยองค์การยูเนสโกมันเป็นโบราณสถานที่แสดงถึงความศรัทธาและความปรารถนาของสาย Silla ความงามทางสถาปัตยกรรมที่โดดเด่นและเทคนิคประติมากรรมผู้ใหญ่

 

Tempat kedua yang terkenal adalah Seokguram. Jinhyun-dong, Gyeongju-si Ini adalah kuil gua di Periode Silla Bersatu di sisi timur gunung Tohamsan. Ini ditetapkan sebagai Harta Nasional No.24 dan ditetapkan sebagai Situs Warisan Dunia UNESCO dan merupakan situs bersejarah yang menunjukkan iman dan keinginan Silla Lines, keindahan arsitektur yang luar biasa, dan teknik patung yang matang.

세 번째는 첨성대 입니다. 경주시 인왕동에 있는 신라시대 천문을 관측하던 건물인데요. 별을 보는 데에는 크게 두 가지의 목적이 있는데요. 하나는 국가의 길흉을 점치기 위하여 별이 나타내는 현상을 관찰하는 것이고, 또 하나는 역법()을 만들거나 그 오차를 줄이기 위하여 별이나 일월오성(:해와 달 그리고 지구에서 가까운 금성·목성·수성·화성·토성의 다섯 행성)의 운행을 관측하는 명소 입니다.

 

Thứ ba là Cheomseongdae. Đây là một tòa nhà quan sát các quan sát thiên văn thời Silla ở Inwang-dong, Gyeongju-si. Có hai mục đích chính để xem sao. Một là quan sát hiện tượng mà ngôi sao thể hiện để chỉ ra trạng thái của vương quốc và thứ hai là đưa ra luật pháp hoặc giảm lỗi, ngôi sao, mặt trời, năm sao, mặt trời và mặt trăng, Sao Mộc, Sao Thủy, Sao Hỏa và Sao Thổ).

 

Ang ikatlo ay Cheomseongdae. Ito ay isang gusali na nagmamasid sa mga obserbasyong astronomikal sa Silla sa Inwang-dong, Gyeongju-si. Mayroong dalawang pangunahing layunin upang makita ang mga bituin. Ang isa ay upang obserbahan ang hindi pangkaraniwang bagay na ipinakita ng bituin upang ituro ang estado ng kaharian at ang iba pa ay upang gumawa ng batas o upang mabawasan ang error, ang bituin, ang araw, ang limang mga bituin, ang araw at buwan, Jupiter, Mercury, Mars, at Saturn).

 

ที่สามคือ Cheomseongdae เป็นอาคารที่สังเกตการณ์การสังเกตการณ์ทางดาราศาสตร์ในยุค Silla ใน Inwang-dong, Gyeongju-si. มีวัตถุประสงค์หลักสองประการเพื่อดูดาว หนึ่งคือการสังเกตปรากฏการณ์ที่ดาวปรากฏขึ้นเพื่อชี้ให้เห็นถึงสถานะของอาณาจักรและอีกอันคือการสร้างกฎหมายหรือเพื่อลดข้อผิดพลาด ดาวพฤหัสบดี, ดาวพุธ, ดาวอังคารและดาวเสาร์)

 

Yang ketiga adalah Cheomseongdae. Merupakan bangunan yang mengamati pengamatan astronomi era Silla di Inwang-dong, Gyeongju-si. Ada dua tujuan utama untuk melihat bintang. Salah satunya adalah mengamati fenomena yang ditunjukkan bintang untuk menunjukkan keadaan kerajaan dan yang lainnya adalah membuat hukum atau untuk mengurangi kesalahan. Jupiter, Merkurius, Mars, dan Saturnus).

네번 째는 천마총 입니다. 천마총()은 경상북도 경주시 황남동에 조성한 고분공원[] 안 서북쪽에 위치하고 있고, 황남동 제155호분으로 관리되어 있고 있습니다. 천마총 안에는 신라시대에 많이 사용하였던 유물들이 전시 되어있는 명소 입니다.

 

Cái thứ tư là một ngàn khẩu súng. Cheonmachuk nằm ở góc phía tây bắc của Công viên Tumung, được xây dựng tại Hwangnam-dong, Gyeongju-do, Gyeongsangbuk-do, và được quản lý bởi Hwangnam-dong thứ 155. Ở Chunmaejang, đây là nơi trưng bày nhiều cổ vật được sử dụng trong thời kỳ Silla.

 

Ang ika-apat ay isang libong baril. Ang Cheonmachuk ay matatagpuan sa hilagang-kanluran ng Taupyeong Park, na itinayo sa Hwangnam-dong, Gyeongju, Gyeongsangbuk-do, at pinamamahalaan ng 155th Hwangnam-dong. Sa Chunmaejang, ito ay isang lugar kung saan maraming mga artifacts na ginamit sa panahon ng Silla ay ipinakita.

 

หนึ่งในสี่คือหนึ่งพันปืน Cheonmachuk ตั้งอยู่ที่มุมตะวันตกเฉียงเหนือของ Taupyeong Park ซึ่งสร้างขึ้นใน Hwangnam-dong, Gyeongju, Gyeongsangbuk-do และบริหารงานโดย 155 Hwangnam-dong ใน Chunmaejang เป็นสถานที่ที่มีการจัดแสดงโบราณวัตถุจำนวนมากที่ใช้ในยุคซิลลา

 

Yang keempat adalah seribu senjata. Cheonmachuk terletak di sudut barat laut Taman Taupyeong, yang dibangun di Hwangnam-dong, Gyeongju, Gyeongsangbuk-do, dan dikelola oleh Hwangnam-dong ke-155. Di Chunmaejang, itu adalah tempat di mana banyak artefak yang digunakan pada periode Silla dipamerkan.

다섯 번째는 포석정 입니다. 경주시 배동에 있는 통일신라시대의 정원 시설물. 돌로 구불구불한 도랑을 타원형으로 만들고 그 도랑을 따라 물이 흐르게 만든 것으로서, 신라의 귀족들은 이 물줄기의 둘레에 둘러앉아 흐르는 물에 잔을 띄우고 시를 읊으며 화려한 연회를 벌였으며, 기록상으로는 880년대에 신라 헌강왕이 이곳에서 놀았다는 것이 처음 나타나나, 7세기 이전부터 만들어졌던 것으로 추측된다고 합니다. 927년 11월 신라 경애왕이 이곳에서 화려한 연회를 벌이던 중 뜻하지 않은 후백제군의 공격을 받아 잡혀죽었다는 역사가 내려오는 명소 입니다.

 

Thứ năm là pseudojeongjeong. Các cơ sở vườn trong thời kỳ Silla hợp nhất tại thành phố Gyeongju. Các quý tộc của Silla ngồi quanh dòng suối này, trôi nổi trong dòng nước chảy, ngâm thơ và thực hiện một bữa tiệc ngoạn mục. Trong hồ sơ, đó là những năm 880 Có vẻ như vua Sungrae Hwang đã chơi ở đây, nhưng anh ta được cho là đã được thực hiện trước thế kỷ thứ 7. Vào tháng 11 năm 927, vua Silla Gyeongaheon là một nơi nổi tiếng mà lịch sử đã đi xuống rằng ông đã bị quân đội Baekje bắt và tấn công sau bữa tiệc bất ngờ ở nơi này.

 

Ikalima ang pseudojeongjeong. Mga pasilidad sa hardin sa panahon ng Unified Silla sa Gyeongju city. Ang mga nobyo ni Silla ay nakaupo sa palibot ng ilog na ito, na lumulutang sa dumadaloy na tubig, binigkas ang mga tula, at nagsagawa ng isang nakamamanghang salu-salo. Sa talaan, ito ay ang 880s Lumilitaw na nilalaro si Haring Sungrae Hwang dito, ngunit siya ay dapat na ginawa bago ang ika-7 siglo. Noong Nobyembre, 927, ang Silla King Gyeongaheon ay isang bantog na lugar kung saan ang kasaysayan ay bumaba na siya ay nahuli at sinalakay ng Baekje hukbo matapos ang di-inaasahang salu-salo sa lugar na ito.

 

ที่ห้าคือ pseudojeongjeong สวนในสมัย ​​Unified Silla ในเมือง Gyeongju ขุนนางของซิลลานั่งรอบลำธารนี้ลอยอยู่ในน้ำไหลท่องบทกวีและจัดงานเลี้ยงที่น่าทึ่งในบันทึกมันเป็นยุค 880 ดูเหมือนว่ากษัตริย์ซองไรฮวางเล่นที่นี่ แต่เขาควรจะทำก่อนศตวรรษที่ 7 ในเดือนพฤศจิกายนปี 927 ซิลลาคิงคยองฮาอนเป็นสถานที่ที่มีชื่อเสียงซึ่งมีประวัติลงมาว่าเขาถูกกองทัพ Baekje ถูกโจมตีและถูกโจมตีหลังจากงานเลี้ยงที่ไม่คาดคิดในสถานที่นี้

 

Kelima adalah pseudojeongjeong. Fasilitas taman di masa Silla Bersatu di kota Gyeongju. Para bangsawan Silla duduk di sekitar aliran ini, melayang di air yang mengalir, melantunkan puisi, dan melakukan jamuan makan yang spektakuler. Tampaknya Raja Sungrae Hwang telah bermain di sini, tetapi dia seharusnya dibuat sebelum abad ke-7. Pada bulan November, 927, Raja Silla Gyeongaheon adalah tempat terkenal di mana sejarah telah turun bahwa ia ditangkap dan diserang oleh tentara Baekje setelah perjamuan tak terduga di tempat ini.

마지막 명소는 경주 국립박물관 입니다. 신라의 수도였던 경주의 역사와 신라시대의 유물들을 전시한 박물관 입니다.

어린 자녀가 있는 가족들과 수학여행을 오는 초등학생, 중학생 등의 여행객들이 많이오는 명소 관광지 입니다.

 

Điểm thu hút cuối cùng là Bảo tàng Quốc gia Gyeongju. Đây là một bảo tàng trưng bày lịch sử của Gyeongju, thủ đô của Silla và phần còn lại của triều đại Silla. Đây là một địa điểm tham quan, nơi nhiều gia đình, bao gồm trẻ nhỏ, và học sinh tiểu học và học sinh trung học cơ sở đến các chuyến đi học,

 

Ang huling atraksyon ay Gyeongju National Museum. Ito ay isang museo na nagpapakita ng kasaysayan ng Gyeongju, na siyang kabisera ng Silla, at ang labi ng Dinastiyang Silla. Ito ay isang sightseeing spot kung saan maraming mga pamilya, kabilang ang mga bata, at mga mag-aaral sa elementarya at mga mag-aaral sa junior high school na dumadalaw sa paaralan,

 

สถานที่สุดท้ายคือพิพิธภัณฑ์แห่งชาติ Gyeongju เป็นพิพิธภัณฑ์ที่แสดงประวัติความเป็นมาของ Gyeongju ซึ่งเป็นเมืองหลวงของ Silla และซากของราชวงศ์ Silla เป็นสถานที่ท่องเที่ยวที่มีหลายครอบครัวรวมถึงเด็กเล็กและนักเรียนชั้นประถมและมัธยมต้นที่มาทัศนศึกษา

 

Objek wisata terakhir adalah Museum Nasional Gyeongju. Ini adalah museum yang menampilkan sejarah Gyeongju, yang merupakan ibu kota Silla, dan sisa-sisa Dinasti Silla. Ini adalah tempat wisata di mana banyak keluarga, termasuk anak-anak, dan siswa sekolah dasar dan siswa sekolah menengah pertama yang datang ke perjalanan sekolah,

오늘 소개는 여기까지 입니다. 6곳 말고도 유명한 유적지와 관광지가 많이 분포되어 있으니, 신라의 역사를 만날 수 있는 경상북도 경주로 많이 놀러와주세요.

 

Giới thiệu hôm nay là ở đây. Vì có rất nhiều địa điểm nổi tiếng và các điểm tham quan ngoài sáu địa điểm, vui lòng đến Gyeongju, Gyeongsangbuk-do nơi bạn có thể gặp lịch sử của Silla.

 

Ang pagpapakilala ngayon ay narito. Dahil maraming mga sikat na site at sightseeing spot sa karagdagan sa anim na lugar, mangyaring pumunta sa Gyeongju, Gyeongsangbuk-do kung saan maaari mong matugunan ang kasaysayan ng Silla.

 

บทนำของวันนี้อยู่ที่นี่ เนื่องจากมีสถานที่ท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียงและสถานที่ท่องเที่ยวมากมายนอกเหนือจากหกแห่งโปรดมาที่ Gyeongju, Gyeongsangbuk-do ที่ซึ่งคุณจะได้พบกับประวัติศาสตร์ของ Silla

 

Pengantar hari ini ada di sini. Karena ada banyak tempat terkenal dan tempat-tempat wisata selain enam tempat, silakan datang ke Gyeongju, Gyeongsangbuk-do di mana Anda dapat memenuhi sejarah Silla.

posted by Gun - Ho